?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

11183459_701805093264028_5398778893344476333_n

Как вы думаете, на каком языке больше всего говорили жители Украины в момент создания ее при распаде СССР?
Правильно, на русском. Многие годы царская, а затем советская Россия проводила политику культурной экспансии и ассимиляции, за исключением краткого периода после революции.

Это делалось не специально по отношению к украинцам, а по отношениям ко всем народам Российской империи и СССР, только в империи к части народов еще и с православной приправой.

В принципе понятная тактика имперского народа - где нет национальной культуры и национального самосознания - там нет попыток добиться национального суверенитета.

Еще, если не ошибаюсь, у Гоголя когда кузнец Вакула просится с делегацией запорожцев в  Санкт-Петербург, чтоб добыть коханой черевички, какие и царева дочка не носит, он говорит казакам, что даже знает культурную мову, то бишь русский.
А украинский позиционировался языком необразованного простонародья.

Тогда и суржик стал образовываться - украинцы старались вставлять как можно больше русских слов в свою речь, чтоб показать свою грамотность и культуру, как это тогда понималось. Также как простонародье российское и не только простонародье пыталось говорить на "смеси нижегородского с французским"(с). По тем же причинам.

Продержись СССР еще лет сто, и на украинском говорили бы только в некоторых селах Карпат, как сегодня говорят на арамейском в нескольких сирийских деревнях. Или как в Беларуси на беларусском, которым владеет хорошо если процентов 15% населения.

Но не случилось. Украина получила независимость и началась украинизация, хотя казалось бы с русским то удобнее.

А теперь посмотрим на Израиль.

Знаете на каком языке больше всего говорили израильтяне на момент создания независимого государства в 1948 году?

Это был далеко не иврит, уже к тому моменту возрожденные со страниц Торы к современной жизни.

Это был идышь и.. русский. Евреев из стран Восток было мало, местные тоже происходили в большинстве своем с территории Российской империи.
Иврит был неудобен, сложен, хорошо на нем говорили знатоки Торы и некоторое число сабров (рожденных в турецкой, а затем в подмандатной Палестине).

Бен-Гурион свою первую книгу написал на русском. Голда Меир была из Киева, а Жаботинский из Одессы.

Были широкие дискуссии о языке будущего государства. Но вопреки, казалось бы, удобству и целесообразности, остановились на иврите.

Почему? Потому что отцы основатели государства понимали, что отстоять страну в войне - еще не значит сделать ее независимой и настоящей.

Страна - это не только земля. И даже не столько. Это люди и их культура.
Если в стране нет своей культуры - нет страны. Есть территориальное образование и только.

А культура это в первую очередь язык народа.

Именно поэтому иврит стал языком Израиля. На нем начали писать книги и стихи, песни. Часто в переводе с русского - народные израильские песни тех лет Катюшка и Прощание славянки. Но на иврите.

И страна выстояла и развилась - силой оружия и силой национальной культуры.

А что Украина? Она пошла по тому же пути. Может и были где местные перегибы. Я помню работал в Дезстанции в Николаеве и приехал в Горсэс - там работала моя одногруппница Яворская - щира украиньска дивчина, знающая не суржик русско-украинский наших югов, а настоящий украинский. И мы с ней сидели переводили медицинские термины с русского. Это было трудно - не литературная и не разговорная же речь.
И тут входит одна из работниц, доктор, видит что мы делаем и так пренебрежительно и свысока заявляет:
" Украинский надо было впитывать с молоком матери". При чем заявляет это по-русски.

"Знаете, - говорю я, - при всем желании я не мог впитать украинский с молоком моей еврейской мамы" - впрочем как и с молоком отца".

Она фыркнула и ушла - а мы продолжали переводить дальше.

Когда-то, я уже рассказывал в другом посте, в советском детстве, я просил маму освободить меня от украинского на что мне моя еврейская мама ответила: "Ты должен знать язык той страны, где живешь."

И я ничуть не жалею, что выучил цю чудову та спiвучу мову.

И когда слушал Порошенко на инаугурации я был полностью с ним согласен, что в Украине лишь один государственный язык - украинский.

И не потому, что другие языки хуже, или второсортные - мой родной русский и я считаю его лучшим языком на земле - как минимум для меня.

А потому, что создать независимое государство можно лишь развивая свою культуру. Не принижая других, не запрещая - что и не происходит в Украине.
Но развивая свою.

В Израиле пятая часть говорит по-русски, а треть его понимает. Есть общества любителей идиша и ладино, языка горских и бухарских евреев.

Все отлично. Но единый наш общий язык - иврит.

Может быть в Украине в некоторых регионах и будет русский на уровне второго языка, как в Израиле второй язык по необходимости арабский.

Но граждане Украины, не важно какой национальности, как минимум должны с уважением относится к культуре государства, где они живут и учить язык.

И у нас в Израиле есть те, кто не хочет учить иврит и не уважает ивритскую культуру. А потом обижается и удивляется, что его никак не продвигают вверх и не признают за своего.

И что ж тут удивительного?

Поживите в Англии, разговаривая лишь по немецки - хотя языки и родственные.

В общем, простите мое многословие, но я думаю вы поняли что я хотел сказать.

До побачення любі друзі.


Добавляйте журнал в друзья тут и на соц сетях. У меня всегда интересно.
добавить в друзья
карт твитЯ на Твиттер imagesЯ ВКонтакте             images (1) Я на МойМир Маил ру.
кар фейсЯ на Фейсбук скачанные файлыЯ на Одноклассники 1Я на Инстаграм

Posts from This Journal by “Украина” Tag

promo grimnir74 march 1, 2013 07:50 76
Buy for 100 tokens
Разместите рекламу в Промо моего блога - и о вашей записи узнают сотни и тысячи людей, ежедневно просматривающих мои посты. И не забывайте смотреть, кто разместил и что предлагает нашему вниманию Запрещается размешать статьи, имеющие в заголовке и первой строке нецензурную и…

Comments

Андрей Чувахин
Jun. 19th, 2015 09:38 am (UTC)
Те которыев Одессе и Харькове - игрушечные. Задача убить много гражданских любой ценой не ставилась. Если честно, после того, что сотворили украинцы на востоке, не удивлюсь, что появятся настоящие. Настоящие это - норд ост, это Беслан. Это Бостонский марафон, это взрывы в Мадриде, это 11 сентября.

Заставляние в Киеве самое натуральное. Украинский язык - государственный. Не знаешь его - есть проблемы. Любой официальный документ и ты не понимаешь на 100 % о чем идет речь.

Для понимания масштаба проблемы, представьте себе, что в России из 150 млн человек жило бы 50 млн, которые бы с детства говорили на украинском и русским не владели.
atutaishy
Jun. 19th, 2015 10:39 am (UTC)
Украинского не знаю, но бывая в Украине никогда не имел проблем с общением - ни в Киеве, ни в Одессе.
Знать язык страны в которой живёшь - аксиома. Где в мире можно влиться в общество и стать гражданином своей страны не зная её языка?
Андрей Чувахин
Jun. 19th, 2015 10:54 am (UTC)
Нет такой аксиомы. В мире хватает стран с несколькими языками. И их гражданином легче легко стать. Взял и родился у папы и мамы.

Можно, живя в Бельгии не знать фламандского. А говорить на французском. Потому что живешь в франкоязычной среде.

Общество на Украине русскоговорящее. У современной Украины два языка - украинский и русский.
А так приедешь с французским, скажем, на Украину: тяжело. Т.к. общество говорит на украинском или на русском.
Руслан Рубин
Sep. 28th, 2016 10:48 am (UTC)
согласен !
на Востоке и Юге Украины мало кто говорил на украинском языке потому что исторически там никаких украинцев и в помине не было ! территорию - завоевала и отстаивала Россия. города и промышленность - всё заслуга российских царей ! после революции - поднимать и создавать промышленность приезжали со всей страны ! поэтому и говорили там на русском!
Лёша, твоё русофобство уже давно претендует на манию...

кстати, а почему ты тогда на ненавистном сталинско-путинском языке пишешь ???
переходи на украинский !!!
voz2000
Jun. 19th, 2015 11:06 am (UTC)
Вы интересный человек. ЕМНИП в Норд Осте и в Беслане граждане погибли большей частью от рук освобождавших их спецслужб.
А насчет заставляния в Киеве. А на каком блядь языке должны быть документы в Украине? И 100% не поймет только человек который вообще читать не умеет. От слова полностью. Хотя бы потому что языки используют минимум 50% одинаковых слов и еще процентов 25 просто похожих.
Я живу в Киеве и мне насрать на проблемы России. А вас почему-то от наших проблем просто плющит.
Андрей Чувахин
Jun. 19th, 2015 11:30 am (UTC)
"А на каком блядь языке должны быть документы в Украине? " на украинском и русском. Дублироваться, т.к. для 50 % жителей страны русский использует в повседневном общении. Понять общий смысл я сам могу. А разобраться в правовых ньюансах, правильно оформить все - нифига.

Ситуацию представьте: в России 70 млн человек говорит на украинском. А тут неа, будем зажимать. Поглядел бы я, как запели на Украине. Это и есть махровый национализм.

За Беслан и Норд Ост. Я по существу спорить не стану, там версий миллиард, кто где и как первый начал. И насчет 11 сентября тоже кинцо снимают, что это происки ЦРУ. Но во всем мире погибшие при штурме заложники считаются жертвами террористов. Даже если они все погибли.

Profile

я я
grimnir74
Алексей С. Железнов

Latest Month

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

ТУТ МЕСТО ДЛЯ РЕКЛАМЫ

4506266_original

Яндекс цитирования

Flag Counter



Поиск по блогу
Яндекс



Locations of Site Visitors

Мой Инстаграм

Instagram


рейтинг блогов
рейтинг блогов

Алексей С. Железнов

Создайте свою визитку






Яндекс.Метрика









Маил.ру


Рейтинг@Mail.ru




Рейтинг@Mail.ru


Powered by LiveJournal.com