?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

11183459_701805093264028_5398778893344476333_n

Как вы думаете, на каком языке больше всего говорили жители Украины в момент создания ее при распаде СССР?
Правильно, на русском. Многие годы царская, а затем советская Россия проводила политику культурной экспансии и ассимиляции, за исключением краткого периода после революции.

Это делалось не специально по отношению к украинцам, а по отношениям ко всем народам Российской империи и СССР, только в империи к части народов еще и с православной приправой.

В принципе понятная тактика имперского народа - где нет национальной культуры и национального самосознания - там нет попыток добиться национального суверенитета.

Еще, если не ошибаюсь, у Гоголя когда кузнец Вакула просится с делегацией запорожцев в  Санкт-Петербург, чтоб добыть коханой черевички, какие и царева дочка не носит, он говорит казакам, что даже знает культурную мову, то бишь русский.
А украинский позиционировался языком необразованного простонародья.

Тогда и суржик стал образовываться - украинцы старались вставлять как можно больше русских слов в свою речь, чтоб показать свою грамотность и культуру, как это тогда понималось. Также как простонародье российское и не только простонародье пыталось говорить на "смеси нижегородского с французским"(с). По тем же причинам.

Продержись СССР еще лет сто, и на украинском говорили бы только в некоторых селах Карпат, как сегодня говорят на арамейском в нескольких сирийских деревнях. Или как в Беларуси на беларусском, которым владеет хорошо если процентов 15% населения.

Но не случилось. Украина получила независимость и началась украинизация, хотя казалось бы с русским то удобнее.

А теперь посмотрим на Израиль.

Знаете на каком языке больше всего говорили израильтяне на момент создания независимого государства в 1948 году?

Это был далеко не иврит, уже к тому моменту возрожденные со страниц Торы к современной жизни.

Это был идышь и.. русский. Евреев из стран Восток было мало, местные тоже происходили в большинстве своем с территории Российской империи.
Иврит был неудобен, сложен, хорошо на нем говорили знатоки Торы и некоторое число сабров (рожденных в турецкой, а затем в подмандатной Палестине).

Бен-Гурион свою первую книгу написал на русском. Голда Меир была из Киева, а Жаботинский из Одессы.

Были широкие дискуссии о языке будущего государства. Но вопреки, казалось бы, удобству и целесообразности, остановились на иврите.

Почему? Потому что отцы основатели государства понимали, что отстоять страну в войне - еще не значит сделать ее независимой и настоящей.

Страна - это не только земля. И даже не столько. Это люди и их культура.
Если в стране нет своей культуры - нет страны. Есть территориальное образование и только.

А культура это в первую очередь язык народа.

Именно поэтому иврит стал языком Израиля. На нем начали писать книги и стихи, песни. Часто в переводе с русского - народные израильские песни тех лет Катюшка и Прощание славянки. Но на иврите.

И страна выстояла и развилась - силой оружия и силой национальной культуры.

А что Украина? Она пошла по тому же пути. Может и были где местные перегибы. Я помню работал в Дезстанции в Николаеве и приехал в Горсэс - там работала моя одногруппница Яворская - щира украиньска дивчина, знающая не суржик русско-украинский наших югов, а настоящий украинский. И мы с ней сидели переводили медицинские термины с русского. Это было трудно - не литературная и не разговорная же речь.
И тут входит одна из работниц, доктор, видит что мы делаем и так пренебрежительно и свысока заявляет:
" Украинский надо было впитывать с молоком матери". При чем заявляет это по-русски.

"Знаете, - говорю я, - при всем желании я не мог впитать украинский с молоком моей еврейской мамы" - впрочем как и с молоком отца".

Она фыркнула и ушла - а мы продолжали переводить дальше.

Когда-то, я уже рассказывал в другом посте, в советском детстве, я просил маму освободить меня от украинского на что мне моя еврейская мама ответила: "Ты должен знать язык той страны, где живешь."

И я ничуть не жалею, что выучил цю чудову та спiвучу мову.

И когда слушал Порошенко на инаугурации я был полностью с ним согласен, что в Украине лишь один государственный язык - украинский.

И не потому, что другие языки хуже, или второсортные - мой родной русский и я считаю его лучшим языком на земле - как минимум для меня.

А потому, что создать независимое государство можно лишь развивая свою культуру. Не принижая других, не запрещая - что и не происходит в Украине.
Но развивая свою.

В Израиле пятая часть говорит по-русски, а треть его понимает. Есть общества любителей идиша и ладино, языка горских и бухарских евреев.

Все отлично. Но единый наш общий язык - иврит.

Может быть в Украине в некоторых регионах и будет русский на уровне второго языка, как в Израиле второй язык по необходимости арабский.

Но граждане Украины, не важно какой национальности, как минимум должны с уважением относится к культуре государства, где они живут и учить язык.

И у нас в Израиле есть те, кто не хочет учить иврит и не уважает ивритскую культуру. А потом обижается и удивляется, что его никак не продвигают вверх и не признают за своего.

И что ж тут удивительного?

Поживите в Англии, разговаривая лишь по немецки - хотя языки и родственные.

В общем, простите мое многословие, но я думаю вы поняли что я хотел сказать.

До побачення любі друзі.


Добавляйте журнал в друзья тут и на соц сетях. У меня всегда интересно.
добавить в друзья
карт твитЯ на Твиттер imagesЯ ВКонтакте             images (1) Я на МойМир Маил ру.
кар фейсЯ на Фейсбук скачанные файлыЯ на Одноклассники 1Я на Инстаграм

Posts from This Journal by “Украина” Tag

promo grimnir74 march 1, 2013 07:50 76
Buy for 100 tokens
Разместите рекламу в Промо моего блога - и о вашей записи узнают сотни и тысячи людей, ежедневно просматривающих мои посты. И не забывайте смотреть, кто разместил и что предлагает нашему вниманию Запрещается размешать статьи, имеющие в заголовке и первой строке нецензурную и…

Comments

nikolka22
Jun. 19th, 2015 07:54 am (UTC)
как-то не густо по сравнению с евреями, писавшими на русском и английском, не находите?

про шевченко вообще смешно. еще бы лесю украинку вспомнили.
semetsky1687
Jun. 19th, 2015 09:27 am (UTC)
Николка свинорой, ты из серии " Я не люблю читать книги, которые я не читал!".
zaiv_g
Jun. 19th, 2015 10:20 am (UTC)
Смешно, так смешно. Есть такие, кто и над Пушкиным смеётся. Того же уровня культуры, что и ваш.

Да и IQ у вас не выше уровня культуры. Судя по вашим претензиям к ивриту.
Иврит меньше 100 лет назад вернулся для евреев в разряд материнских языков. До этого мы уже пару тысяч лет говорили на арамейском, идиш, ладино, русском, немецком, французском, английском. Иврит был языком молитв. Вы много читали художественных произведений на церковно-славянском?
О каком "густо" вы говорите?

Edited at 2015-06-19 10:21 am (UTC)
nikolka22
Jun. 19th, 2015 10:45 am (UTC)
ну так давайте за сто лет сравним. евреев пишущих на иврите, русском, английском и украинском. и подумаем о необходимости искусственно навязанных языков.

впрочем, для вас с вашими высочайшими ай-кью, образованием и культурой это, видимо, непосильная задача.
zaiv_g
Jun. 19th, 2015 11:54 am (UTC)
Для меня непосильная задача объяснять азы.
Итак:
1) За эти сто лет только лет 10 назад количество евреев в Израиле стало больше, чем в других странах вместе взятых.
2) Среди израильских евреев, думаю, что почти половина тех, кто родился и вырос в других странах, а потому иврит для них не родной. Хотя есть немало ивритских писателей и поэтов, для которых родным является другой язык, но они, скорее, исключения, чем правило. Вы заметили, что литературные переводчики обычно переводят на свой язык, а не с него?
3) Литература требует времени, свободной головы и особого настроя. Большая часть профессий просто мешают ею заниматься при всём желании. В Израиле евреев-банкиров, учёных, художников не меньше, чем в галуте. А вот евреев-представителей рабочих и военных профессий куда больше. В общем, я к тому, что евреев, у которых есть возможность заниматься литературой у нас объективно меньше, чем за границей.
4) Тем более, что до совсем недавних пор наши поэты и писатели воевали и строили (буквально) свою страну с нуля.
5) К том же, у нас очень мало людей, кто может себе позволить жить исключительно творчеством: у нас элементарно меньше читателей. Это понятно? Людей, читающих на иврите неизмеримо меньше, чем читающих по-русски, по-французски, по-английски и т.д.
6) Половина израильских евреев - выходцы из восточных стран. У них куда больше развита поэзия, чем проза. А восточная поэзия очень сильно отличается от заподной. В арабских же странах литература евреев не приветствуется. Хотя, читал, израильские восточные песни там очень даже любят, хотя они и на иврите.
7) Не всякий, кто гениально пишет, становится известным. Для известности нужно, чтобы о тебе узнал ещё и иностранный издатель. И уже в переводе. Переводчиков с иврита тоже меньше, чем переводчиков с других языков. И хорошо перевести со столь неродственного языка куда сложнее, чем с европейского на еврепейский. Переводов с японского тоже не шибко много.
8) Не забудьте так же, что по нынешним временам, не каждый рискнёт издать книгу израильтянина.

Так что, небольшое количество известных вам ивритоязычных авторов совершенно не связанно с языком иврит. Евреев, пишущих на иврите, всё ещё гораздо меньше, чем евреев, которые пишут на других языках. И тем не менее, израильские книжные магазины битком набиты книгами ивритоязычных авторов.
Но им напорядок труднее пробиться на западные книжные рынки, чем их европейским собратьям. Каждый раз - это просто чудо.
Так что, не пишите об "искусственно навязанных языках", если ничего не знаете и не хотите знать о том, что происходит в действительности.

Лучше скажите, а где современные авторы, которые пишут на ненавязаном и таком богатом русском? Они-то известны кому-то, кроме узкого круга своих издателей?
nikolka22
Jun. 19th, 2015 12:05 pm (UTC)
вы мне сейчас на пальцах показали, что евреи пожертвовали свой культурой ради единого языка. если хотите, искусственно ограничили ее ради других целей.

пы.сы. а как же ваша и наша улицкая, например?
ну и можете поинтересоваться тиражами охранителя лукьяненко и белоленточного глуховского за рубежом. и сравнить.

пы.пы.сы. интересно было бы сравнить зарубежные тиражи русскоязычных и пишущих на мове украинцев.

xboctram
Jun. 19th, 2015 03:50 pm (UTC)
послушайте,я не хочу с вами спорить,но государству израиль 67 лет- ровно столько язык иврит является государственным-у нас есть и писатели и поэты ,но для мировой известности ещё рано- пушкин практически создал литературу на русском когда это было? ну и зачем сравнивать?
наш ай=кью достаточен для хай тека,подождите лет 100 и для мировой культуры тоже пойдёт
nikolka22
Jun. 19th, 2015 03:59 pm (UTC)
вот я и сказал, что израиль принес в жертву культуру ради другой цели. ( пусть будет выживание, я не спорю). что там через 100 лет будет - бабушка надвое сказала, но за единый язык израиль заплатил именно культурой.

у украины вопрос выживания не стоял. да и сейчас не стоит так остро. есть ли ей смысл платить такую цену?
xboctram
Jun. 19th, 2015 04:05 pm (UTC)
что такое культура по вашему?-
-совокупность достижений в производственном общественном и духовном отношении

чем мы тут пожертвовали и в чем вы видите недостаток культуры в израиле?
у нас своя культура- не такая как у русских и украинцев,но она не плата за наше выживание и ничем кроме 25000 погибших за её независимость -начиная с 1947 года до сегодняшнего дня мы не заплатили за нашу свободу , веру и надежду-за наше право быть теми кем мы являемся
nikolka22
Jun. 19th, 2015 04:13 pm (UTC)
вы заплатили несложившимися всемирно известными писателями, публицистами, журналистами. да, не все они писали бы на иврите и идише, но все они оставались бы гражданами израиля. только и всего. кому-то эта цена покажется мизерной, кому-то огромной..
xboctram
Jun. 19th, 2015 04:18 pm (UTC)
а до этого мы заплатили жизнью 6000000000 людей среди которых наверняка были очень талантливые люди,а россия с её 20 миллионами ? что она потеряла-какую цену заплатила и всё ещё платит -где пушкины,достоевские лермонтовы ,наконец,где театр ,где кино,где учёные,наконец? - а ресурсы россии ,не в пример нашим огромны как людские так и материальные
не надо злобы ни к кому не надо поучать других в чём они не правы- ищите свои проблемы- и решайте их-это касается всех нас
nikolka22
Jun. 19th, 2015 04:27 pm (UTC)
вот вы странная.
какая же это злоба? я предлагаю вам совместно составить картину мира, а вы пытаетесь замкнуться в раковине.
но я же не навязывался? вы пришли сказать, что мое мнение вам неинтересно? ваше право. мне остается только пожать плечами.
xboctram
Jun. 19th, 2015 06:03 pm (UTC)
кстати ничего подобного я не говорила- я сказала что спорить не хочу и не надо

Profile

я я
grimnir74
Алексей С. Железнов

Latest Month

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Page Summary

ТУТ МЕСТО ДЛЯ РЕКЛАМЫ

4506266_original

Яндекс цитирования

Flag Counter



Поиск по блогу
Яндекс



Locations of Site Visitors

Мой Инстаграм

Instagram


рейтинг блогов
рейтинг блогов

Алексей С. Железнов

Создайте свою визитку






Яндекс.Метрика









Маил.ру


Рейтинг@Mail.ru




Рейтинг@Mail.ru


Powered by LiveJournal.com